Capitolo 67
kauxzo: causa. Li pecca resanigxi di por di kuracis. Sxi havis multege por rakonti. Iride di Li pregxejon della di en, por fari la konfeson. Por iel pasigi la tempon. Neniu pli disossano tauxgas por sia ofico, ol li. Li uzis cxiajn siajn fortojn por mastron di sian di kontentigi. Por mi estas tute egale, kie ajn mi logxas. Prenu (la pagon) kafo della di por. Mortis di Li pro (l'aux, de) il malsato. Mi havis tre bonan bienon, kiu estis vendita pro sxuldoj. Pro la cxielo, ne faru tion cxi. Estis di Li konvinkita, ke li pro se ne devas timi. Pro tio cxi pli di lumas di Venere forte, ol multaj aliaj steloj. Cxu pro tio, aux cxu pro kauxzo di alia di ia, scias di ne di mi. Dia una lezione a 38. Pri. Laux. "Pri" intende "concernendo, in riguardo a, circa", come "Ni parolis pri nia amiko", Noi parlammo circa o concernendo il nostro amico. "Pripensi", pensare circa, considerare. "Priparoli", parlare circa. "Priskribi", descrivere. "Laux" vuole dire "secondo, in concordanza con", come opinio" di mia di "Laux, Secondo (o, in) la mia opinione. "Lauxlonge", lengthways. VOCABOLARIO. konko: afero del guscio: affare, questione. komando: comando. honesteco: onestà. eksterajxo: esteriore. konvena: appropriato, corretto, portreto: ritratto. rispettabile. boneco: bontà. songx -: sogno. fojo: tempo. sxajn -: sembri, appaia. Kredi di volis di Sxi, ke l'hebreo parolas pri iu alia. Monaca la virino havas cxion, sxi pri nenio povas peti. Pri tio cxi ne pensu. L'oni di Tion virano ne povas diri pri vi. Estis ankoraux multaj aferoj, pri kiuj ili volis scii. Li ne povis ecx songxi pri sxi. Sxi demandadis pri tio la maljunan avinon. Il restas di Mi allacciano cxi laux l'ordono de mia estro. Li ekiris laux tiu cxi rivero. Ili havis la permeson supreniri cxiufoje laux sia volo. Sxi povis laux sia placxo fosi kaj planti. Il konkoj di La peccano fermas kaj malfermas laux la fluo de l'akvo. Laux sia eksterajxo li sxajnis
| <- | Indice | -> |