Capitolo 48
invano per Bertalda. A lungo loro spedirono un servitore per chiamarla, ma la domestica venne di nuovo solamente a dirloro che lei non era in nessun luogo per essere trovata. Nella sua stanza, comunque una lettera era stata andata via indirizzata al cavaliere. Huldbrand l'aprì con fretta e lettura:-- 'Mi perdoni, Signore Cavaliere che io ho dimenticato che io sono solamente un povero pescatore-ragazza. Io andrò al cottage misero di mio padre, dove io non può commettere bene di nuovo la stessa colpa. La vada bene, Lei e Suo bella moglie.' 'Lei deve andare senza dilazione a cercarla e portare suo indietro', detto Undine. E Huldbrand non ebbe bisogno di essere esortato. Già lui aveva ordinato il suo cavallo per essere caricato che è probabile che lui cavalchi dopo la fanciulla. Invano lui chiese ai servitori in che direzione che Bertalda era andato. No uno l'aveva vista. Era solamente come il cavaliere montato impazientemente il suo destriero che una pagina ha funzionato su a lui piangendo, 'La signora che Bertalda è andato in bicicletta verso la Valle Nera.' Senza una pausa il cavaliere scagliò via nella direzione della valle. Lui non sentì la voce di sua moglie che piange dopo lui, 'Huldbrand, Huldbrand, non vada là, non alla valle, Huldbrand, o, se lo va debba, mi prenda, io imploro di Lei.' Poi quando la sega di Undine che il suo uggiolare era non udito, lei ordinò il suo palfrey essere caricato immediatamente, e montandolo, lei cavalcò avanti da solo segua il cavaliere nella Valle Nera. CAPITOLO XIII LA VALLE NERA La Valle Nera era un luogo oscuro. Abete-alberi crebbero alti e scuro su le banche del ruscello, gettando ombre strane sulle acque esposto al sole. Come il cavaliere entrò nella valle, sera era precipitata ed il ruscello rivestito di vimini, scuro ed arcigno, tra le pietre. Huldbrand gettò uno sguardo ansiosamente da lato per parteggiare, ma nessuna traccia potrebbe essere fondi della fanciulla che lui cercò. Lui cominciò a temere affinché non già lei era in pericolo, e pensando così lui esortò ancora il suo cavallo ulteriore in
| <- | Indice | -> |